Chris,
I understand alot of your (very entertaining) journal was very tongue in cheek. I work as a teacher in Calexico, California, on the border with Mexicali, Mexico. The teaching assistant who works with me commutes daily into the US from Mexicali where she resides. Just two weeks ago, we were going over several maps of Mexico on www.maps-of-mexico.com and she was pointing out the interesting places to visit. It was then that she mentioned the one area in Mexico where French is spoken, and still has a French influence. That is what I found that made your journal so relevant, since your tongue-in-cheek(y) remark about the French language was so coincidental. On Monday, if I remember, I will ask her where this area is. Has anyone from these forums been there or heard about such an area?
BTW, one who mixes Spanish and English is said to speak "Spanglish," or, if you're like me, you just get laughed at at your pathetic attempt at Spanish by your students. However, in your case, you could call it Frenspanglish, or "what the %#*& did I just say?!"
Last edited by yuma simon; 14 May 2006 at 07:50.
|